Não é difícil para um advogado saber o que estava passando.
Nije teško advokatu da sazna šta je puštano odreðene veèeri.
A audiência de quinta e sexta-feira... foram ambas 14 pontos, mas a audiência de segunda caiu um ponto claramente sugerindo que a febre pela novidade estava passando.
Оцена емисија у четвртак и петак... била је 14, али у понедељак је опала за проценат... јасно показујући да се новина истрошила.
Dizem que estava passando por uma crise espiritual.
Svestenici kazu da je upao u duhovnu krizu.
O bispo de Senlis estava passando e pôde testemunhar a recaída dela.
Biskup od Senliza je prošao i bio svedok njenog ponovnog pada.
Eu estava passando em frente ao seu quarto... e, sabe, então pensei: "Puxa... faz muito tempo que nós não temos uma conversa de pai para filho."
Prolazio sam pokraj tvoje sobe i pomislio... Dugo nismo razgovarali kao otac i sin.
Eu estava passando por aqui... e pensei em te visitar, para ver como estava indo.
Vozim se ovuda... i mislio sam da te proverim, kako si.
Um NS-4 estava passando, viu o acidente e pulou na água.
NF4 je bio u prolazu, vidio je nesreæu i skoèio u vodu.
Estava tão metido com o negócio que nunca me dei conta que estava passando na cabeça de Vitaly.
Toliko sam bio u poslu da nisam video šta se dogaða u Vitalijevoj glavi.
Sua esposa estava passando por algum problema emocional?
Je li vaša žena imala emocionalnih problema?
Pensei que estava passando mais tempo com a mulher dele, sabe, agora que eles perderam a casa e isso.
Koliko sam shvatila, sad provodi više vremena sa svojom ženom. Znaš veæ, pošto su izgubili kuæu.
Eu estava passando por aqui e pensei em dizer olá.
Vozio sam se ovuda, pa sam mislio da te pozdravim.
Estava passando a Praça da Alegria.
Sa bakljama u èetiri popodne. -Bilo je sedam uveèe.
Eu estava passando os canais de TV... e no canal de história estava o discurso ao Congresso de 1993.
Kada bih menjao kanale na TV'u. I na History kanalu je bilo obraæanje naciji. Iz 1993e.
Nada, estava passando... vim conversar um pouco...
Samo želja za razgovorom. Jesi li zauzeta?
Olhando pra trás, acho que nunca entendi realmente o que ele estava passando.
Gledajuæi unazad, ne verujem da sam ikada razumela kroz šta je on to prolazio.
Eu estava passando e pensei em vistá-los.
Bio sam u prolazu. Rekoh, navratit æu.
Por que Ryan estava passando tanto tempo com essa garota baranga?"
Zašto je Rajan provodio tolko vremena s tom smešnom novom devojkom?"
Disse que Dylan estava passando muito tempo sozinho com a mulher do seu filme, Tatiana.
Rekao je da je Dilan provodio mnogo vremena sa sa ženom u njegovom filmu, Tatjanom.
Lembra quando acampamos com o papai e você estava passando mal?
Sjeæaš se kad smo ono kampirali s tatom, a ti se nisi dobro oseæao?
Estava passando por uma época estranha, mas o seu pai terminou tudo, assim que a sua mãe o confrontou sobre nós.
Prolazila sam kroz èudan period, ali tvoj otac je to prekinuo èim mu je tvoja majka to pomenula.
Estava passando pelo seu bairro e vi que precisa aparar a grama.
Возио сам се по твом комшилуку и приметио да ти треба шишање.
Estava passando Il Trovatore na PBS.
Na PBS-u se emitovala "Il Travatore".
Enfim, ela tinha sete anos e eu estava passando por seu quarto e ela, em sua cama, lendo para sua irmã Sharon, e aquelas garotas estavam rindo demais!
И тако, имала је седам година и пролазио сам крај њене собе... читала је на свом кревету својој сестри Шерон, овај, девојчице су се смејале из свег гласа!
A SanCorp estava passando por dificuldades.
San Corp je bio u teškoj situaciji.
Estava passando por aqui... e pensei...
Bio sam u komšiluku i rekoh da... Ne.
Estava passando ao Dr. Newgate as direções ao seu quarto.
Samo sam upuæivala doktor Njugejta kako da se vrati do sobe.
Steve estava passando por um momento difícil.
Стивију је тешко. -Повратио ми је у крило.
Quando encontrei você, você estava passando fome e sozinha, esperando a morte.
Када сам те нашао, си гладан, и сами, једноставно чека да умре.
Se ele estava passando informações, e mesmo se eu soubesse, qualquer forma de comunicação diplomática normalmente é secreta.
Ako je on imao takve razgovore, i ako sam znao za njih, bilo kakva diplomatska komunikacija je obièno tajna.
Você estava passando por uma fase difícil.
Htio si kroz vrlo teško razdoblje.
Eu estava passando de moto e vi vocês aqui.
Vozio sam se na mopedu i video da ste tu.
Sua mãe estava passando por um momento difícil.
Tvoja mama je prolazila kroz težak period.
Para sua sorte, o seu novo herói favorito, o velho Baloo aqui, estava passando na hora.
Srećom, tvoj novi omiljeni heroj, ovaj ovde stari Balu, slučajno je prolazio.
Eu estava passando por vários problemas pessoais na época.
Пролазио сам кроз много личних проблема.
Eles precisavam abrir espaço para outra pessoa que pensavam que poderia se recuperar daquilo pelo que estava passando, seja lá o que fosse.
da je vreme da odem. Trebalo je osloboditi mesto za nekog drugog za koga su verovali da se može povratiti iz čega god da je prolazio.
Neste ponto, estava passando a maior parte das minhas noites - bom, acho que ainda passo a maior parte das minhas noites no Starbucks - mas eu sei que você pode pedir outro copo se quiser, então resolvi pedir 50.
U tom periodu često sam večeri provodio u kafiću Starbaks gde idem i dan danas. Ako vam treba, možete uzeti dodatnu čašu pa sam naručio 50.
E eu não conseguia parar de pensar no que ele estava passando.
A ja nisam mogao da prestanem da mislim o tome kroz šta on prolazi.
Eu estava passando todo o meu tempo com esses jovens.
Provodila sam sve svoje vreme s ovim mladićima.
Eu estava passando por tempos difíceis também.
Ja sam takođe prolazila kroz težak period.
Eu me deparei com este estudo quando tinha 29 anos e estava passando por uma separação muito dolorosa.
Први пут сам налетела на ову студију са 29 година, а пролазила сам кроз заиста тежак раскид.
e ela ia correndo até a casa atrás do papel e o poema a atravessava, e ela pegava o lápis no momento em que ele estava passando por ela e ela dizia que era como se ela o pegasse com a outra mão e o agarrasse.
Тако она трчи у кућу, тражи папир, а песма пролази кроз њу и она граби оловку баш у моменту кад песма пролази кроз њу, и онда, посегла би другом руком и ухватила би је.
1.7835428714752s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?